Page 1 Forum
Editorial
Lettres
Letters
Autres Nouvelles
Other News
Accueil
Home
Archives
Archive
Lettres - Letters
23 avril / April 23
 

Le Centre alimentaire fait équipe avec les pompiers

Au déjeuner - bénéfice du 20 avril pour le Centre alimentaire Aylmer, les pompiers de Gatineau ont servi le déjeuner à une foule incluant (sur la photo) les trois conseillers d’Aylmer, Alain Riel, André Laframboise et Frank Thérien, la directrice du Centre alimentaire Donna Levesque et le député de Hull-Aylmer Marcel Proulx.


Food Bank teams up with firefighters

At the April 20 benefit for the Aylmer Food Bank, city firefighters served up breakfast in two sittings to a good crowd which included (in photo) Aylmer’s councillors Alain Riel, André Laframboise and Frank Therien, Food Bank manager Donna Levesque, as well as Hull-Aylmer MP Marcel Proulx.
Photo: Julie Murray



Blame the parents for drugs at the mall?

In response to Steve d’Eça’s letter regarding kids and drugs at the mall in the Bulletin of April 16, I ask Mr. D’Eça if he has kids, and does he know what they are doing? His “theory” is the stereotypical response whenever this subject comes up: blame the parents! This theory has been programmed into people world wide. Is the government so quick to judge parents so they can wash their hands of the situation?

Mr d’Eça’s remarks were hurtful to single parent families (like mine) who work furiously to maintain a happy family balance. Don’t forget that the costs of these extra-curricular activities for the children are costly. Why hasn’t the government reduced the fees to allow more families and children to benefit? To assume that parent(s) are not doing a proper job of looking after their kids is entirely an assumption.

I remember my local youth center had tons of games, music, movies. I came from a small community, yes, but it worked. It kept the kids off the streets, and it was free! Many families do not have the funds to keep their kids in sports, music, etc. Even schools have hiked fees tremendously. But the one centre, which is still open today, made my hometown a better place for the kids. Where are youth centres here? How much do they cost? When will the municipal governments take responsibility for this world wide problem? When will parents be told, yes, you are doing what you can! We are loving parents, not magicians!

Jennifer Hill
Aylmer

Billet de courtoisie, amende 100 $ plus frais de 44 $

Je suis en colère, qu’est-ce qui se passe dans cette ville de Gatineau.

Là, c’est la goutte qui a fait déborder le verre. Ce matin, mon épouse a reçu un billet de courtoisie pour avoir promené notre petit chien sur la piste cyclable. Il aurait fallu qu’elle marche sur Des Allumettières ou Chemin McConnell parmi le traffic pour être en loi ?

Lorsqu’on va faire de l’exercice avec notre chien, on amène toujours ce qu’il faut pour garder nos chemins et pistes cyclabes propres. C’est quoi le pro blème?

Si on ne peut pas marcher avec notre chien sur les pistes cyclables, j’y vois un problème de liberté pour les citoyens de Gatineau. Les parcs pour animaux ne seront pas une solution.

Va-t-il falloir poursuivre la ville au nom des citoyens d’Aylmer et de Gatineau? Il me semble que c’est seulement de cette manière que la Ville comprend le bon sens au frais des payeurs de taxes.

Je peux comprendre des restrictions dans les parcs mais pas sur les pistes cyclables et même celles qui traversent les parcs.

Des modifications à ce règlement s’imposent et rapidement.

Richard Sirois
Secteur Aylmer

Transformez votre vélo en or dans les pays du sud

Le samedi, 10 mai prochain, entre 10h et 13h, les citoyen/nes Gatineau/Aylmer et des environs sont invités à apporter leurs vélos usagés à l’École Secondaire Grande-Rivière, au 100 rue Broad, à Aylmer. Les bicyclettes recueillies lors de cette collecte, organisée par les élèves de l’École se condaire Grande-Rivière, seront remi ses à l’organisme Cyclo Nord-Sud, qui expédiera ces précieux moyens de transport à des organismes communautaires d’Afrique et d’Amérique latine.

Lors de la collecte, une contribution ($12-$15 ou plus selon vos moyens) par vélo vous sera demandée afin d’aider Cyclo Nord-Sud à couvrir une partie des frais de transport des bicyclettes vers le Sud. En échange, un reçu aux fins de l’impôt de la valeur du vélo et de votre don en argent vous sera remis.

Pour plus d’information contactez Isabelle Lemay au 819-682-8222 ext. 528.

Marie-André Payeur
Cyclo Nord-Sud
 

Bus vs car: it’s the people

I’ve been reading the negative reviews the STO has been receiving from riders. An Ottawa Sun article (March 5, 2008) states that four times as many people use a vehicle to get to work than use public transportation. I can speak only from my personal experience, and it wasn’t very good.

I decided in December, 2007, to commute via STO to work and back; the new schedule looked impressive, routes were shorter than when we took the old 42 and 43 routes. This was to be a “test lab”; if December went well, I would buy a pass for January and so on. I purchased enough bus tickets for several weeks.

My first night out, a nightmare, I was walking down Des Redemptorists towards Wilfrid Lavigne, I was 20 feet from the corner when I saw a bus at the stop sign. Sure that I left home with plenty of time to spare, I ran towards the bus, waving my arms and shouting. When I was 10 feet from the bus, the driver looked directly at me, turned his head the opposite direction and continued on his way. I was shocked.

I underwent other negative experiences in attempts to communicate with the drivers, I would greet them as I boarded saying, “how are you tonight . . .”, or “bad weather, huh …”, only to be cut off before I was able to complete my sentence with a court “yessir”or “10-4”, and then ignored. What a terrible way to demonstrate customer service and represent your company! The old bus routes may have been longer, but the drivers, who are company representatives, did so in a pleasant and professional manner, and would wait for a customer if they saw that person running towards the bus.

I do not care how high the price of gas soars this summer; I will never board one of those buses again. I have a few tickets left over from last year; anyone want them?

Claude Poulin
Aylmer

Gatineau doesn’t need fluoride

If people are worried about cavities why not just drink alkaline water and not eat so much sugar and salt. One can of pop has 9 teaspoons of sugar in it — nine spoonfuls. You wouldn’t believe how much disease can be prevented just by keeping your body in proper PH balance. It’s funny how kids start getting cavities about the age parents start letting them have sugar, isn’t it?

Josh Myles
Aylmer

Thank you, city council!

I thank City Council for finally providing spaces for dog owners to take their pets for exercise and play, and especially to Frank Therien who worked with us to achieve our aim. The Aylmer Bulletin also gave favourable publicity to our goals and we appreciate all efforts on our behalf.

I would like to know when these off-leash areas will be available as I am presuming they will be fenced in (a necessity for safety reasons) and also I’m hopeful that The Bulletin will be publishing a map to these areas for the dog owners.

Thank you again and I’m looking forward to a more relaxed summer with my golden retriever.

Wendy Ramsey
Aylmer

Il est enfin revenu

Il est enfin revenu,

Il y a longtemps que je l’attendais, je commençais à croire qu’il ne reviendrait plus.

Mais un beau matin de la mi-avril, il m’attendait au pas de ma porte.

A chaque année il me quitte pour quelques mois et il revient toujours.

Cette fois-ci j’ai bien cru qu’il m’abandonnait.

Sa voix me manquait, tel un chant d’oiseaux.

Ses rayons de sourire, réchauffent maintenant mon cœur et ma peau.

Il éclaire mieux mes jours. Il m’apporte l’énergie d’une vitamine.

Son odeur de fraîcheur me manquait depuis plusieurs mois.

J’étais tellement contente que je l’ai accueilli à bras ouverts.

Le printemps, il est revenu.

Christine Henri
Aylmer